Альда Фортини – современная итальянская поэтесса, автор ряда книг и публикаций в периодике, член жюри литературных конкурсов.
Нежно-акварельные, дымчато-топазовые верлибры Альды Фортини — в самой фамилии которой уже заложен код успеха. В чём же успех? В этом необычном видении привычного мира, в том, как межа переходит в вечер, а мир, наполненный метаморфозами, предлагает гроздья дней, в каждом из которых своя нежная сокровенность и светлая потаённость… И вот незнакомец у веранды может оказаться пророком, а раковина зазвучать небесной мелодией. Лёгкие палевые разводы слов проступают, точно водяные знаки, на полновесных купюрах текста, которыми талант платит за своё существование в яви.
Ветер играет вечером, Чистое время ручья Вдоль живородных полей. И время играет новое В небе. Фантазия увлечёт К новым полям пути. Рассужденье с самою собой, Как молчанье волнует. А на пустой террасе Вьётся медленный плющ, И пристально смотрит молчанье На двор, Где новое лето. Всё растёт неожиданно, Воспевая прошедшее. Опускается медленно вечер, Увлажняет поля… Теплеет улыбка изморози Из прошлых лет В медленном повторенье. |
Снег ветреным вечером — Как высокий стяг. Время года Под старою колоннадой Борется с невозможностью Разделить новую мысль. Это нелепые фразы, Где зов дрозда Воспевает былое И разделяет молчанье На новых холмах. Опускается медленно снег, И деревья в заснеженном небе Повторяют истории Старика на скамейке На пустынной площадке, Где высокая башня, А эхо часов Исчезает в полях. Граница дана Длинным ручьём, Счётом нового лета, И полем, Где пшеница сияет, Порою смущённая Красными маками. |
Медленно сквозит холм В опустошённом уме, Удерживая воспоминанья, Состоящие из инея и орхидей. Время — замкнутое и смутное — В лёгком, но мрачном уме Тянется к воспоминанью, Заключённому в не рассказанной сказке… Приятно разнообразье. Мрачное воспоминанье Взято из ветхого времени — Напоминает надпись В молчании лампы. Угол дороги Состоит из прелестных цветов Античного языка, Сообщающего Новые данные О пути и ракушках Ушедших дней. В пыльных кварталах По этим причинам Мне остаётся смотреть На лодочку лампы В студёной комнате. |
Медленный вечер Коснётся вершин деревьев. И стая летит К одинокому воробью. Фонтан на площади Оставляет тайное воспоминанье. И ветер с улицы поднимает пыль. Медленно небо вечера, И будут светлы облака В свете луны, Отражающейся спокойно В ровном озере. Дети бегут По берегу. Течение времени вынуждает К пробужденью, состоящему из балласта и пыли. Время кратко — и только Там, где надписи светятся Вспыхивают зигзаги Воробьиных стай… |
Время, проходя в тишине, Дорогу проложит весёлым детям. Лёгкий дождь упадёт На землю. А после за гладким холмом Пробежит ветерок Чувствую лёгкое время, И нежно скользит тишина В изгибах стен, Где из щели выглянет ящерка. Вот галька двора, И кусты драгоценно цветут. Делю моё время Меж большими событьями. И шелестом ежевики, Ожидая — опустится вечер В нежном сиянии звёзд. Смутные новые мысли Прорастут в тёмной комнате, Где потрескивает огонь, И плывёт золотистая лампа. |
Ощущаю, как падает дождь, И сад предстаёт ленивым. У границ частокола Смотрю на клумбы И ещё на фигуры Опавших, завядших листьев, Начертанные на земле. Тишина во дворе. Воздух очищен дождём, Он диктует мысли Возле открытой калитки. Пустота — остывание времени… От портика пустоты Вижу зелень холма, И оливковые деревья. Смотрю на вершины, покрытые снегом, И вспоминаю старый дневник, Слова его оживают вечером, Проведённым возле камина После скромного ужина… А где-то прохожий Останавливается у двери. |